Corporate translations services
Corporate communication can be defined as a management role or department, such as operations or marketing, who are dedicated to the distribution of information to various entities or people. Corporate communication helps to develop messages that are meant for a variety of purposes both inside and outside the organization. Corporate communication departments play a very important role in how the general public, employees and even investors view a company. Previously called “public relations” or “public affairs,” corporate communication has taken on new value and importance in the 21st century as a result of corporate scandals or crises. These departments will frequently work directly with a company’s management team and serve as advisers in managing the company’s reputation. Clear communication plays an important role in how investors, employees and the general public view a company. Having a corporate communication team that can assist management with media interview preparation and suggest new enterprises and ideas to keep companies on the cutting edge of communication with their stakeholders is imperative. Media Relations is generally the basic function for which corporate communication is best known. Primarily, media relations work is inclusive of writing and distributing news releases and responding to media inquiries, preparing information for distribution and preparing executives to speak at news conferences. Corporate communicators also may manage a company’s website and social media presence, which includes observing what customers and clients are saying about the company on social networking websites and then responding to invalid or untrue posts or even just requests for information about a company. Accurate, consistent and timely translation services of such news and information is sometimes hard to find. Corporate communications materials can be some of the most challenging and difficult documents on earth when it comes to translation. There are so many factors to take into consideration when translating corporate specific materials; the company culture, the target audience, the perception that said company wants to put on its news or social media marketing, grammatical structures of the source and target languages – all of these need to be considered when one is translating corporate materials. Strong business practice when choosing a translator service is to make sure that the translation materials convey a strong understanding of the business and business culture, always have a local person always review the translation, avoid machine translation, and don’t take shortcuts. Corporate translations require a critical need for accuracy and consistency with all content for a specific brand or product. Frequently, there is a distinct need for non-literal translation, or an approach that means the concepts, tone, and the meaning of the source communication must be reflected and present in the translation. These translations must be culturally appropriate, and include wordplay and references for the target country and audience. ITC offers high-quality, consistent and relevant corporate translations, that are perfectly in tune with your corporate style and image and your target audience. We pay fastidious attention to technical detail, and as part of the process of translation of corporate communication, we will review and identify any areas of your content which need to be culturally adapted or localized. Our secure infrastructure means we can offer complete confidentiality and peace of mind as we serve as your brand ambassadors throughout your translation process.