SERVICES DE TRADUCTION MÉDICALE

La traduction médicale est l’un des secteurs les plus complexes à traduire. Confier la traduction de vos documents à une agence de traduction médicale qui saura vous proposer des traducteurs experts dans votre spécialité est une nécessité. Découvrez comment ITC Traductions peut vous accompagner dans la réussite de votre projet de traduction médicale.

La traduction médicale : pourquoi représente-t-elle un enjeu?

Face à l’évolution, au partage et à l’internationalisation des ressources, des technologies et des procédures médicales, la documentation à caractère médico-scientifique et pharmaceutique ne cesse de se développer. La demande en traduction médicale accompagne cette croissance, nécessitant le savoir-faire de linguistes spécialisés et expérimentés dans de nombreuses branches de la médecine : biopharmaceutique, biothérapie, cosmétique, procédures chirurgicales, recherche, santé publique, etc.

Le secteur médical est particulièrement sensible et le souci permanent du détail est incommensurable. Des services de traductions de mauvaise qualité peuvent être la cause d’erreurs d’une extrême gravité, pouvant mettre en péril des vies humaines. Le linguiste expert en traduction médicale se doit de posséder les compétences suivantes :

  • connaissances avancées en médecine, en pharmaceutique et du vocabulaire technique lié,
  • maîtrise totale de la langue d’origine,
  • excellentes qualités rédactionnelles et techniques,
  • respect des règles déontologiques.

Il s’est engagé à respecter le secret le plus absolu sur les dossiers que nous lui confions en signant un engagement de confidentialité.

Traduction de documents médicaux

La documentation médicale regroupe des fichiers de différentes natures, parmi lesquels :

Analyses médicales

Fiches produit

Fiches techniques

Rapports

Manuels utilisateur

Brevets

Fiches de santé-sécurité

Entretiens patients

Logiciels

Guides patients

Manuels de maintenance

Autorisation de Mise sur le Marché

Confiez vos traductions à ITC, cabinet de traduction médicale

Face aux réglementations complexes et de plus en plus strictes qui gouvernent l’intégralité du secteur médical, ITC met la qualité au cœur de ses exigences. Nous avons mis en place une procédure spécifique pour garantir rigueur et exactitude de tous vos projets de traduction médicale :

  • la sélection de traducteurs médicaux experts et dédiés,
  • des évaluations récurrentes des linguistes par ITC,
  • des ressources internes multilingues diplômées ayant plusieurs années d’expérience,
  • des chefs de projets qualifiés pour gérer et optimiser vos projets de traduction,
  • des outils d’assurance qualité à la pointe de la technologie,
  • la possibilité de fournir un engagement de confidentialité et des attestations de conformité des traductions, associées avec les CV des traducteurs et relecteurs.

Vous recherchez une agence de traduction médicale? Échangeons dès maintenant sur votre projet!

Vous recherchez un prestataire de qualité pour vos traductions dans le secteur médical? Nous sommes là pour vous aider!