Actualités

La traduction littéraire est un domaine qui offre beaucoup d’opportunités

La plupart des gens se rendent compte de l’importance de la traduction lorsqu’ils ont besoin de faire traduire des documents médicaux pour la recherche sur le cancer ou des documents techniques, essentiels pour garantir que les employés respectent les procédures de sécurité dans chaque pays. Cependant, lorsqu’il s’agit de traduction d’œuvres littéraires, certaines personnes n’en … Continue reading "La traduction littéraire est un domaine qui offre beaucoup d’opportunités"

Six langues importantes en traduction commerciale

De plus en plus d’entreprises se développent à travers le monde et atteignent ainsi une clientèle qu’elles n’auraient jamais cru pouvoir toucher auparavant. C’est pourquoi le marketing est un secteur d’activité indispensable. Ce qui convient aux anglophones n’est pas nécessairement adapté pour ceux qui parlent une autre langue.  Il ne fait aucun doute que les … Continue reading "Six langues importantes en traduction commerciale"

Trois choses à ne pas confondre avec la traduction

Il n’y a pas si longtemps, les gens ne voyageaient pas dans le monde aussi souvent qu’aujourd’hui. Trouver à l’étranger la branche d’une célèbre entreprise de votre pays était un bonheur rare, car nombreuses étaient celles qui n’avaient pas encore franchi les limites des frontières géographiques. La mondialisation a fait du monde un univers beaucoup … Continue reading "Trois choses à ne pas confondre avec la traduction"