SERVICES DE TRADUCTION D’ENTREPRISE

Les documents de communication d’entreprise se doivent d’être précis, cohérents et accessibles au public cible. Découvrez comment ITC Traductions, agence de traduction d’entreprise, peut vous accompagner dans la localisation de vos communications.

Les enjeux de la traduction d’entreprise

La communication d’entreprise se consacre à la diffusion de l’information à diverses entités ou personnes. Elle permet l’élaboration de messages destinés à diverses fins, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’organisation. Autrefois appelée « relations publiques » ou « affaires publiques », la communication d’entreprise a connu une grande expansion au XXIe siècle à la suite de scandales et de crises d’entreprises.

Les services de communication d’entreprise jouent un rôle très important dans la façon dont le grand public, les employés et même les investisseurs perçoivent une organisation. Ces personnes travaillent souvent directement avec l’équipe de direction et jouent le rôle de conseillers dans la gestion de la réputation de l’entreprise.

Les relations avec les médias sont généralement la fonction de base pour laquelle la communication d’entreprise est la plus connue. Cela comprend principalement la rédaction et la distribution de communiqués de presse et la réponse aux demandes de renseignements des médias, la préparation de l’information à relayer et la préparation des intervenants lors de conférences de presse. La gestion du site Web de l’entreprise et de sa présence sur les réseaux sociaux peut également faire partie des tâches qui peuvent nuire à la communication d’entreprise.

Un grand nombre de facteurs doivent être pris en considération lors de la traduction de documents propres à une entreprise, notamment :

  • la culture de la société,
  • le public cible,
  • l’impression qu’elle souhaite transmettre dans l’actualité, sur les réseaux sociaux ou même lors de publication sur son intranet
  • les structures grammaticales des langues de départ et d’arrivée.

Les traductions d’entreprise, surtout lorsqu’elles touchent au contenu d’une marque ou d’un produit, doivent être précises et cohérentes. La documentation d’entreprise requiert souvent une approche particulière. Ainsi, les traductions qu’ITC Traductions offre ne sont jamais littérales. Elles reflètent les concepts, le ton et le sens de la communication source. Ces traductions doivent être adaptées à la culture, inclure des jeux de mots et des références uniques au pays et au public cible.

Traduction de documents d’entreprise

ITC Traductions traduit un grand nombre de documents liés à la communication d’entreprise. Quelques exemples :

Infolettres

Intranet

Livrets d’accueil

Dossiers de presse

Rapports d’activité

Notes d’information

Supports commerciaux

Confiez vos traductions à ITC, agence de traduction de communication d’entreprise

ITC Traductions offre des traductions de grande qualité qui sont à la fois cohérentes et pertinentes, qui correspondent parfaitement au style et à l’image de votre organisation et qui s’adaptent à votre public cible. Nous portons une attention particulière aux détails techniques et, dans le cadre du processus de traduction des communications d’entreprise, nous examinons minutieusement votre contenu et en déterminons les aspects qui doivent être adaptés à la culture ciblée ou être localisés. Grâce à notre infrastructure sécurisée, nous pouvons assurer la confidentialité de vos documents tout en garantissant votre tranquillité d’esprit pendant que nous agissons comme ambassadeurs de votre marque tout au long du processus de traduction.

Vous recherchez une boite de traduction pour votre communication d’entreprise? Échangeons dès maintenant sur votre projet!

Vous recherchez un prestataire de qualité pour vos traductions de documents corporates? Nous sommes là pour vous aider!