Constantly evolving and subject to globalization, the financial and banking sectors regularly turn to translation to best communicate information to their various stakeholders (clients, shareholders, investors, etc.). Thus, the demand for financial translation requires the expertise of linguists who are specialized and experienced in the finance world.
It is their specialty that differentiates one translator from another. And when you want to have a document translated in a field, it is best to select professionals who provide quality translations. The idea of seeking financial advice from an IT specialist would not occur to you, regardless of his or her competence. The same applies to translation.