PUBLIC HEALTH TRANSLATION SERVICES

One mission of the public health sector is to make information accessible to everyone. Read on to learn how ITC Translations, a translation agency specialized in the public health field, can help you better communicate to your target audiences.

What are the challenges in public health translation?

Good public health involves the entire global community, but it can be difficult to meet the industry’s growing need for multilingual health care information. To bridge the language and cultural barriers that are inherent within the public health field, translation and localization services from experienced public health translators must be in place.

Whether you’re trying to help a global team of researchers communicate, recording a public service announcement, or working with patient groups around the world, professional public health translation and localization of all your content will allow everyone, no matter where in the world they’re based, to interact seamlessly and will facilitate the long term success of your project. When trying to engage a global population for a public health initiative or open channels of communication between researchers and public health officials based around the world, professional localization services are invaluable. It may even be a question of life or death!

The public health sector can also leverage the popularity of mobile devices to further its work. More and more people around the world are connected to the internet via mobile devices. To reach them, you need to maintain an online presence and create content and apps that engage your target audience. That said, the online content you use must be properly translated and localized in order to have maximum effectiveness.

Public Health Document Translation

Documentation in the public health field includes a variety of materials, such as:

Website content

Prevention materials

Topical dossiers

Studies

Surveys

Videos

Educational guides

Journal articles

ITC: Your Public Health Translation Agency

No matter what the specialty, there’s never any room for mistakes in the public health field. Every process, policy, and procedure must be accurately spelled out for all to understand. Otherwise, there could be grave consequences. With our experience in public health translations, the team at ITC Translations understands this and ensures the accuracy of all your public health translations.

We have access to a worldwide network of experienced public health translators who can take any type of content you may have and translate it accurately no matter which languages are involved. The public health translators we work with at ITC Translations are immersed in the culture as well as the language because they live in the region where the translations will be used. They know the current trends and specialized verbiage that permeate the local public health sector and the community at large. As a result, they’re able to localize your content in a way that will assure your public health translations communicate with everyone exactly the way you’re intending them to. Our linguists work closely with our project managers to create and update your translation memories and glossaries to be sure each word is translated accurately.

At ITC Translations, we make the most of the resources at our disposal, especially our specialized linguists and cutting-edge translation tools. We’re always ready to provide professional translation and localization services for all your content in the public health field so that you can make sure your communications are clear throughout all phases of your project.

Looking for a translation agency specialized in the field of public health? Contact us today to discuss your project.

Looking for the right partner to translate your material in the public health field? We’re here to help!

DEMANDE DE
SOUMISSION
Les champs marqués d’une étoile* sont obligatoires.




    RelectureRévisionTranscréationLocalisationMise en page


    RelectureRévisionRévision + relecture


    OuiNon


    TranscriptionSous-titrageVoix hors champDoublageDistribution de voixProduction audioProduction vidéo





    OuiNon





    Sur placeÀ distance

    SimultanéeConsécutiveChuchotéeLiaison

    VidéoTéléphone


    SimultanéeConsécutive







    NOUS CONTACTER Une question ? Besoin de renseignements ?
    Contactez ITC Traductions au 04.78.33.02.55 ou en remplissant le formulaire ci-dessous.

      Free quote
      request
      Fields marked with a star* are mandatory.




        ProofreadingRevisionRevision + proofreading


        YesNo


        TranscriptionSubtitlingVoice OverDubbingVoice castingAudio ProductionVideo Production


        YesNo




        On-SiteRemote

        Simultaneous interpretingConsecutive interpretingWhisper interpretingLiaison interpreting

        VideoPhone


        Simultaneous interpretingConsecutive interpreting







        To learn more, read our privacy policy.